Frank Martin puts the driving gloves on to deliver Valentina, the kidnapped daughter of a Ukranian government official, from Marseilles to Odessa on the Black Sea. En route, he has to contend with thugs who want to intercept Valentina's safe delivery and not let his personal feelings get in the way of his dangerous objective.
این نرم افزار با حجم بسیار کم بهترین نرم افزار آموزش گرامر زبان انگلیسی می باشد. در پایان هر درس کلی تست براتون ارائه می دهد تا مطلب را به طور کامل فراگیرید. کلیه آموزش های این برنامه به زبان انگلیسی است. البته برای گرامر نیازی به زبان فارسی نیست. با کمی آموزش چند لغت خیلی راحت میتوانید از این برنامه لذت ببرید.
این نرم افزار بهترین نرم افزار آموزش گرامر بصورت تستی می باشد که بعد از تست زنی جواب را به صورت تشریحی بشما توضیح میدهد.
هرچند که کاملا به زبان انگلیسی است ولی اگه کمی کار کنید و لغات گرامری زبان را یاد بگیرید . کار با نرم افزار خیلی آسان و شیرین خواهد بود.
این وبلاگ با هدف ارائه ی خدمات در زمینه ترجمه متون انگلیسی به فارسی و بالعکس به هموطنان عزیز تهیه و آماده شده است. این وبلاگ با دریافت متون شما، آنها را با قیمت مناسب ترجمه کرده و آنها را به آدرس الکترونیکی ( ایمیل ) شما ارسال می نماید. در قسمت های پایین کلیه جزئیات و نحوه ارسال متون و دریافت ترجمه آنها به صورت کامل برای شما شرح داده شده است. امیدواریم بتوانیم خدمت گذارانی شایسته به هموطنان عزیز بوده و سهم کوچکی در راستای پیشرفت و اعتلای سطح علمی و فرهنگی کشور عزیزمان داشته باشیم.
مراحل ارسال متون و دریافت ترجمه آنها:
۱- واریز پیش پرداخت بهای ترجمه به حساب ارائه شده ی زیر ( با توجه به تعداد صفحات متون ارسالی شما )
شماره حساب مهرگستر بانک کشاورزی: 485599317 به نام آقای ضیا نجفی بولحسنی
نام صاحب حساب | ضیا نجفی بولحسنی |
نوع حساب | حساب مهر گستر بانک کشاورزی |
شماره حساب | 485599317 |
شماره 16 رقمی کارت | 6037701133330248 |
۲- شما میتوانید جهت ارتباط با ما همه روزه از ساعت 10 تا 14 و 18 تا 21 در ارتباط باشید
تلفن تماس: 09148982433 (ضیا نجفی)
۳- ارسال متن انگلیسی خود ( در صورت ممکن بصورت فایل Word یا pdf ) به ایمیل زیر . یعنی فقط و فقط به آدرس ایمیل:
karbring@yahoo.com
4- ما فایل ترجمه شما را تا 2 ماه بایگانی کرده و در صورت نیاز مجددا به آدرس شما پست می کنیم
تعرفه خدمات ترجمه در ادامه مطلب
این نرم افزار اندروید خیلی روان طراحی و کاملا رایگان می باشد. زبان نرم افزار انگلیسی است و کاملا تست های تافل را در زمینه دستور زبان انگلیسی بصورت سه سطح مبتدی ، متوسط و پیشرفته ارایه کرده است.
نرم افزار مذکور شامل 4100 تست به همراه جواب می باشد. البته جواب تست ها بصورت تشریحی نمی باشد ولی یک منبع جامع برای گرامر زبان انگلیسی می باشد.
استفاده از این نرم افزار را به همه آنهایی که میخواهند در زمینه گرامر سطح خودشان را ارتقا بدهند توصیه می شود.
این نرم افزار در واقع نرم افزاری است که لغت های 504 رو آموزش می دهد . هرچند نرم افزار خوبی است و میتوانید لغات مشکل دار رو علامت گذاری کنید و معانی فارسی لغات رو نیز به شما یاد می دهد ولی گاها مشاهده می شود که معانی لغات پس و پیش نوشته شده است.
این نرم افزار در واقع نرم افزاری است که لغت های 504 رو آموزش می دهد . هرچند نرم افزار خوبی است و میتوانید لغات مشکل دار رو علامت گذاری کنید و معانی فارسی لغات رو نیز به شما یاد می دهد ولی گاها مشاهده می شود که معانی لغات پس و پیش نوشته شده است.
یکی از آزمون هایی که متقاضیان تحصیل در خارج از کشور می بایست در آن شرکت کنند، آزمون «ام اس آر تی» است. این آزمون توسط وزارت علوم، تحقیقات و فناوری کشورمان هر ساله برگزار می شود و آزمونی برای تعین سطح زبان انگلیسی دانشجویان دکترا است. بعضی آن را آزمون تافل کوچک نیز می دانند. لذا دانشجویان برای آمادگی در این آزمون، منابع آزمون تافل را میخوانند.
این آزمون ویژه دانشجویان دکتری و همچنین ویژه دانشجویان پسر مقطع لیسانس بوده که جهت خروج از کشور و برای ادامه تحصیل میبایست نمره مورد نظر را از آزمون دریافت نمایند.
این تصویر مربوط به تاریخ 30 اردیبهشت 1397 و ساعت 10 و 10 دقیقه صبح می باشد. مشاهده می کنید که ظرفیت شهرستان تبریز تکمیل شده است.
شاید بسیاری از شما عزیزان خواسته اید که در آزمون MSRT شرکت کنید. بنابراین توصیه میکنیم راس ساعت 10 آنلاین باشید زیرا ظرفیت آزمون بسیار کم می باشد و بعضی از حوزه ها بخصوص تبریز که در عرض 10 دقیقه پر می شود. بعدا تهران حدودا 2 ساعته پر می شود. بعد از تهران ، مشهد (دانشگاه فردوسی) قرار دارد که سه ساعته پر می شود. در رتبه بعدی کرمانشاه قرار دارد که تقریبا 4 ساعته ظرفیتش تکمیل می شود.
نکته : اگر با همچین مشکلی مواجه شدین ، صبح بامداد بار دیگر به سامانه مراجعه کنید ، احتمالا نفراتی که پرداخت اینترنتی را انجام نداده اند و حوزه دارای ظرفیت خالی پیدا کردید. من خودم صبح ساعت 5 دوباره به سامانه مراجعه کردم و در حوزه تبریز 3 نفر جا داشت.
برای کسب اطلاعات بیشتر از قبیل ساخت پروفایل ، راهنمای ثبت نام ، تقویم و محل برگزاری آزمون و پرسش های متداول به این آدرس سامانه مراجعه نمایید.
این وبلاگ با هدف ارائه ی خدمات در زمینه ترجمه متون انگلیسی به فارسی و بالعکس به هموطنان عزیز تهیه و آماده شده است. این وبلاگ با دریافت متون شما، آنها را با قیمت مناسب ترجمه کرده و آنها را به آدرس الکترونیکی ( ایمیل ) شما ارسال می نماید. در قسمت های پایین کلیه جزئیات و نحوه ارسال متون و دریافت ترجمه آنها به صورت کامل برای شما شرح داده شده است. امیدواریم بتوانیم خدمت گذارانی شایسته به هموطنان عزیز بوده و سهم کوچکی در راستای پیشرفت و اعتلای سطح علمی و فرهنگی کشور عزیزمان داشته باشیم.
مراحل ارسال متون و دریافت ترجمه آنها:
۱- واریز پیش پرداخت بهای ترجمه به حساب ارائه شده ی زیر ( با توجه به تعداد صفحات متون ارسالی شما )
شماره حساب مهرگستر بانک کشاورزی: 485599317 به نام آقای ضیا نجفی بولحسنی
نام صاحب حساب | ضیا نجفی بولحسنی |
نوع حساب | حساب مهر گستر بانک کشاورزی |
شماره حساب | 485599317 |
شماره 16 رقمی کارت | 6037701133330248 |
۲- شما میتوانید جهت ارتباط با ما همه روزه از ساعت 10 تا 14 و 18 تا 21 در ارتباط باشید
تلفن تماس: 09148982433 (ضیا نجفی)
۳- ارسال متن انگلیسی خود ( در صورت ممکن بصورت فایل Word یا pdf ) به ایمیل زیر . یعنی فقط و فقط به آدرس ایمیل:
karbring@yahoo.com
4- ما فایل ترجمه شما را تا 2 ماه بایگانی کرده و در صورت نیاز مجددا به آدرس شما پست می کنیم
تعرفه خدمات ترجمه در ادامه مطلب
درباره این سایت